What is Written World?

Un proyecto colectivo sobre signos en el espacio público

A collective project on signs in public spaces

Written World es una herramienta para la catalogación colectiva y creación de signos de todo el mundo, con el objetivo de celebrar, promover y preservar mejor su diversidad.

Written World is a tool for the collective cataloguing and creation of signs from around the world, with the aim of celebrating, promoting and better preserving its diversity.

Descubre más

Respetar lo pasado, renovando la tradición, es una de las maneras más hondas de fraguar porvenir y hacer progreso.

Respecting the past, renewing tradition, is one of the deepest ways to forge a future and make progress.

Miguel de Unamuno
Escritor y filósofo / Writer and philosopher

What is Written World?

Nice subtitle...

En la Escuela Superior de Diseño de Madrid consideramos que los signos específicos con los que marcan sus espacios públicos las diferentes culturas del mundo son un valioso patrimonio cultural, un elemento esencial en la definición y expresión de la identidad de un lugar y un factor clave en su legibilidad, habitabilidad y disfrute. Sin embargo, los rótulos y otros signos característicos están desapareciendo a gran velocidad en todas partes para ser sustituidos por marcas globales y signos homogeneizados, a menudo de plástico y de baja calidad. Estilos tradicionales, artesanías, materiales y técnicas, así como las huellas de la memoria colectiva y la historia están desapareciendo con estos signos.

Creemos que es esencial tomar medidas para proteger la riqueza de este patrimonio gráfico, que puede ser una importante base desde la que fomentar los procesos de investigación y creación. Y que la conciencia de la responsabilidad del diseñador en el diseño, mantenimiento y calidad de los espacios comunes debe fomentarse desde la escuela, para que los nuevos profesionales sean actores que contribuyan a hacer posibles los cambios que nuestro entorno necesita.

Written World es una herramienta para la catalogación colectiva de signos de todo el mundo, con el objetivo de celebrar, promover y preservar mejor su diversidad. Incluirá una base de datos abierta de los mejores y será un espacio compartido para la experimentación e investigación de nuevos significados, formas y materiales para futuros signos.

Esta vez, hemos trabajado en el entorno de la plaza Mayor por encargo del Ayuntamiento de Madrid, coincidiendo con la celebración del 400 aniversario de la plaza. Hemos andado por las calles e identificado algunos signos antiguos que nos parecen distintivos para crear el itinerario que se presenta en esta guía e invitar así a otras personas a conocer y valorar estos signos. El recorrido tiene su versión digital en el primer prototipo de la página web del proyecto Written Wold, writtenworld.org.

Enlace a Madrid es mi tipo: : Plaza Mayor

Descubre más

At the Escuela Superior de Diseño de Madrid we consider that vernacular signs, with which the different cultures of the world mark their public spaces, are a valuable cultural heritage, an essential element in the definition and expression of the identity of a place and a key factor in its readability, habitability and enjoyment. However, characteristic city signs are disappearing everywhere at great speed to be replaced by global logos and homogenised signs, often in plastic and of low quality. Traditional styles, crafts, materials and techniques, as well as the traces of collective memory and history are disappearing with these signs.

We believe that it is essential to take measures to protect the richness of this graphic heritage, which can be an important base from which to promote processes of research and creation. And also, that the awareness of the designer’s responsibility in the design, maintenance and quality of common spaces, should be encouraged in Design Schools, so that the new professionals are stakeholders that contribute to make possible the changes that our environment needs.

Since our first project related to typography and public signs, Written Europe, started in 2003, some teachers and students from the school have carried out different projects. And at the moment, we are working on the creation of this new platform on the Internet, Written World, which we hope will be a useful tool for the cataloguing and collective valorisation of this endangered heritage, with the aim of celebrating, promoting and better preserving its diversity. This platform will include an open database of the best signs from around the world, and it will be a shared space for the experimentation and investigation of new meanings, forms and materials for future signs.

This time, we have worked in the Plaza Mayor and its surroundings to respond to the invitation of Madrid City Council, coinciding with the celebration of the 400th anniversary of the plaza. We have walked through the streets and identified typography and old signs that we consider distinctive to create the itinerary presented in this guide and invite other people to know and appreciate them. The tour has its digital version in this first prototype of the website of the Written World project, writtenworld.org.

Link to Madrid is my Type: Plaza Mayor

Descubre más

Explora

Explore

Sal y encuentra los mejores rótulos y otros signos de tu ciudad. Busca que sean específicos, representativos del lugar, que tengan valor o significado histórico, o calidad en su diseño, tipografía, las imágenes utilizadas, técnica o materiales. Envíalas a: explore@writtenworld.org

Go out and find the best signs in your city. Look for specificity, historical value and meaning, quality of design, type, images, crafts or materials. Send them to: explore@writtenworld.org

Disfruta

Enjoy

Aquí encontrarás diferentes propuestas para disfrutar de los rótulos, como la votación en línea o los paseos tipográficos. Si tienes una propuesta, puedes enviarlo a: enjoy@writtenworld.org

Here you will find different proposals to enjoy the signs, such as online voting or typographical walks. If you have a proposal, you can send it to: enjoy@writtenworld.org

Crea

Create

Crea diseño de nuevos rótulos, fuentes tipográficas basadas en signos vernáculos y otros proyectos de comunicación visual para espacios públicos, inspirados en el contenido de la base de datos. Envía tus proyectos a: create@writtenworld.org

Nuestro objetivo es que esta plataforma sea un laboratorio de debate y reflexión que no solamente abrirá nuevas e interesantes perspectivas en protección y gestión del patrimonio gráfico sino que será una herramienta muy útil en los procesos de investigación, educación y creación relacionados con la comunicación visual en el espacio público.

CREATE: design of new signs, typefaces based on vernacular signs and other visual communication projects for public spaces, inspired by the content of the database. Send us your projects to: create@writtenworld.org

Our aim is that this platform becomes a laboratory for debate and reflection that will not only open new and interesting perspectives in protection and management of graphic heritage, but will be a very useful tool in the research, education and creation processes related to visual communication in public spaces.